ALLOCUTION, DE MONSEIGNEUR ZOUAIN, CHORÉVÊQUE DE BEYROUTH

Assemblée des Comités catholiques de France, 4e séance... Vendredi, 21 avril 1876.
Author : Zouaïn, Louis (1840-1893)
Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme
Notes: The text displayed may contain some errors. The text of this document has been generated automatically by an optical character recognition (OCR) program. The estimated recognition rate for this document is 97%.
 

Avant mon départ du Liban, un jour que j'étais entouré de quelques amis, je reçus la visite d'un vieillard, d'un prêtre, âgé de quatre-vingt-sept ans, qui vint me dire qu'il avait uue chose importante à me communiquer. Je lui promis d'aller le voir avant de partir et de me charger de sa commission pour la France. Après avoir fait tous mes préparatifs, j'allai voir ce bon. vieillard et je lui dis : « Quelle est votre commission? » lime prit en particulier et me dit : « Vous allez en France; je vous prie de dire de ma part à tous les Français, que nous les aimons beaucoup, et que nous voulons qu'ils soient tous catholiques. »

Je lui répondis : Je me charge de votre commis-


sion, et quand je serai en France je dirai de votre part à tous les Français que nous les aimons et que nous vouions qu'ils soient catholiques.

Mais quand je suis arrivé en France, et que j'ai vu la France si grande, je me suis dit : le pauvre vieillard m'a parlé de choses qu'il ne connaît pas. La France est trop grande pour que je puisse faire la commission qu'il m'a donnée. Cependant, dès qu'on m'a appris, à mon arrivée dans la capitale, qu'il y avait un congrès des comités catholiques, et que j'ai été invité à me rendre au milieu de vous, je me suis dit : Je puis remplir la mission dont m'a chargé le bon vieillard ; voici que je trouve devant mes yeux la France catholique. (Bravo! bravo!) Oui, je vais dire à mon retour au bon vieux prêtre que j'ai vu la France catholique, et je puis vous dire à vous, Messieurs, que ce vieux prêtre, de sou côté, représentait toute la nation maronite et m'exprimait ses sentiments les plus profonds.

Pour tous les Maronites la France est toujours grande; je crois avec tous les Maronites que la France est toujours la grande puissance catholique. Ce n'est pas sans une vive émotion que je parle devant la France que vous représentez pour moi ici, et si je parle devant vous, c'est mon coeur qui m'en donne le courage, et c'est mon coeur qui va vous dire ce qu'il y a dans le Liban et ce que sont les Maronites. L'histoire des Maronites serait longue à vous faire. Vous la trouvez en abrégé dans les livres des voyageurs lorsqu'ils disent : Les Maronites, ce sont les petits Français du Liban, ou bien encore : Les Maro-


nites sont un peuple belliqueux ; oui, mais pour défendre la religion.

En un mot, le Liban c'est la petite France d'Orient !

Je ne parle pas des commencements des Maronites. Les Maronites du IVe au m* siècle étaient Syriens; mais depuis le xue siècle les Français ont le droit de réclamer qu'ils ont des compatriotes dans le Liban. Les Espagnols aussi ont le même droit, ainsi que toute l'Europe catholique. Les croisades en effet étaient composées de toutes les nations de l'Europe chrétienne. Aussi nous avons à Jérusalem plusieurs colonies européennes; mais la plus considérable a toujours été celle de France. Les rois latins de Jérusalem ont été des rois français. Il y a aussi à Jérusalem des Espagnols et des Italiens, mais les Français sont plus nombreux. Quand on va dans les contrées les plus reculées du Liban, on trouve des noms d'origine française, tels que Donat, Joint, et des noms d'origne belge et flamande. Et non-seulement les Libanais ont des noms français, mais ils ont la figure française. Quant à moi, je suis Syrien, mais j'ai, comme les Maronites, le coeur français. (Applaudissements.)

Les Maronites ont le type français, et quand les Français les voient, ils disent : Nos amis, nos compatriotes restent dans la montagne. Les catholiques du Liban, ce sont les catholiques français qui existent depuis les croisades.

Je parle devant des Français éclairés, et par conséquent je ne ferai pas d'histoire. Je vais vous dire ce qui s'est passé pendant la dernière guerre : ce sera


— 4 —

la preuve que les Maronites sont des catholiques français.

A la nouvelle de cette guerre, l'émotion est entrée dans le coeur de tous les catholiques du Liban. Tous les jeunes gens étaient au courant des nouvelles; nous les savions plus tôt que les Français eux-mêmes. Lorsqu'elles n'étaient pas favorables, les larmes coulaient de tous les yeux. Je leur disais : « Attendez, nous aurons peut-être de meilleures nouvelles. Notre mère la France se sauvera! »

Quand nous avons appris la capitulation de Sedan, • nous étions dans le désespoir. Les jeunes gens sont venus chez moi, vêtus de deuil, et ils m'ont dit : « La mère des catholiques n'existe plus. » J'eus le courage de leur dire: « Il faut prier pour la France. » Quand je parlais de la France dans l'église, les sanglots éclataient, des femmes s'évanouissaient, et j'étais obligé de descendre de la chaire; je les ranimais en leur disant que la France n'était pas perdue. (Applaudissements.)

Les jeunes gens savent parfaitement bien que la France les a toujours protégés, et qu'ils ont toujours été pour l'Europe les catholiques français de l'Orient. Aussi étaient-ils décidés à répandre leur sang pour la France. Ils s'inscrivaient avec empressement sur la liste d'enrôlement, où se lisaient ces mots : a Je suis prêt à répandre mon sang pour la mère de la catholicité. » Mais les circonstances n'ont pas permis autre chose que cette démonstration. Ils n'ont pu que témoigner de leur résolution de répandre leur sang pour leur mère.


— 5 —

Lorsque nous avons reçu de la Russie la nouvelle que la mère existait encore et que la France n'avait pas perdu son nom de France, nous avons vu montrer notre satisfaction aux yeux des adversaires de la religion catholique. Nous ne sommes pas seuls dans le Liban; nous avons les Druses, qui nous ont bien souvent massacrés ; nous avons les Matualis musulmans d'Ali, qui nous ont respectés à cause des puissances catholiques de l'Europe. Nous avons voulu leur montrer que la France existait encore. Le consul de France M. Roustan, homme d'une piété exemplaire, qui se confesse et communie souvent, avait la coutume d'aller souhaiter la fête de notre vénéré patriarche. Il partit escorté de mille cavaliers, l'épée à la main, en disant : « La France n'est pas morte, la France existe encore. » Et tous dans le Liban sont venus saluer la mère de la catholicité. Tous les arbres étaient pavoises et partout on entendait un cri unanime : o La France existe, notre France n'est pas morte ! »

On a prié le consul de ne pas retourner à Beyrouth, et il a accédé à cette demande; il a parcouru les villages, les cloches sonnaient à toute volée. Partout il a des accents du coeur en faveur de la France. J'ai eu l'honneur de marcher ainsi trois jours à côté du consul de France pendant cette fête ; il y a perdu la voix, à ce point qu'il ne pouvait plus remercier les personnes qui venaient le saluer. Il a été forcé d'aller à Vichy pour guérir le mal de gorge contracté durant cette excursion dans la montagne. Nous avons montré là que non-seulement nous sommes frères comme chrétiens, mais vraiment frères de sang, que nous


— 6 -

avons du sang français dans les veines, et que ce sang demande que nous soyons sensibles à tout ce qui arrive à notre mère. (Applaudissements.)

Vou- savez que, depuis Notre-Seigneur Jésus-Christ jusqu'à présent, personne parmi les Maronites n'est en dehors de l'église catholique; sur trois cent mille Ma^ ronites, il n'y en a guère que dix qui ne font pas leurs pâques. La foi est aussi vive dans le Liban qu'elle l'était en France au xe siècle. Pour voir la foi du xe siècle en France, il faut aller voir les Maronites. C'est comme cela qu'était la France d'alors. Il y a toujours dans le Liban des hommes et des femmes devant le Saint-Sacrement, et qui font voeu de ne pas sortir tant que la France n'aura pas regagné son premier rang.

Pendant la guerre j'ai parcouru la contrée à cheval; j'ai rencontré, un jour, en plein champ, un petit enfant de six ans à genoux. Je croyais qu'il avait mal au coeur, je lui mis la main sur la tête en lui disant : a Que fais-tu là? » Il me répondit : « Je prie pour la France ! » (Bravo ! bravo !)

J'ai été fort ému de cette réponse; les larmes coulaient de mes yeux; je donnai quelques secours à cet enfant et je lui promis de le récompenser encore. J'ai été raconter le fait au curé, qui m'a affirmé que cet enfant n'avait jamais vu la France, ni peut-être même entendu parler d'elle, du moins en chaire. Ce fait prouve à quel point l'amour de la France est.dans le coeur des Maronites.

Ce curé m'a raconté qu'il n'avait pas vu, depuis la guerre, un seul enfant venir jouer ou chanter sur


— 7 -

la voie publique. Si Dieu a voulu châtier la France, c'est qu'il a voulu châtier tous les catholiques du monde; nous avons dû accepter le châtiment. Si les Maronites méritent d'être appelés les grands Français du Liban, les Syriens revendiquent le nom de petits Français.. La nation des Maronites a trois cultes, comme on l'a dit : le culte de Dieu, le culte du Pape et le culte de la France. C'est un célèbre archevêque qui a dit cela.

Eh bien, néanmoins cette nation n'est guère favorisée delà part des Européens qui doivent la défendre. Nous avons pour ennemis, dans le pays même, les schismatiques, les Druses et les Métualis. A présent ils nous saluent, ce sont des amis, ces hommes qui jadis ne nous abordaient que la hache à la main. Il y a lieu d'espérer que cet Orient si divisé aura aussi son union, et que le souverain Pontife aura la consalation de voir que ce qu'il a perdu en Occident il le retrouvera en Orient. Je suis certain que nous marchons là.

L'Europe envoie de bons missionnaires en Orient ; mais elle en envoie aussi de très-mauvais. Tout ce qu'il y a de plus fort en Angleterre, tout ce qu'il y a de plus zélé pour le protestantisme parait avoir concentré sa force et ses richesses pour amener les populations du catholicisme au protestantisme. Ils ont à Beyrouth une université comme je n'en ai pas vu dans Paris. Il y a de plus un établissement de dames qui a coûté plusieurs millions. Après avoir tant travaillé à conserver la foi du Liban, nous voilà forcés à voir des protestants dans la montagne. Mais


— 8 -

le souverain Pontife nous a encouragés à rester, pour préserver le petit troupeau fidèle des Maronites.

C'est pour cette mission que je viens et pour vous dire de n'envoyer que de bons missionnaires. Ils seront accueillis de bon coeur. Je vais retourner dans le Liban et dire à mes frères que j'ai vu ici toute la France, et que, si les Maronites aiment la France, la France de son côté aimera toujours les Maronites.

 (Oui! oui!, bravo ! bravo !).

Text: 8183 — Paris. ICLFJ LE CLEBE tt C'; imprimeurs do N. S. le Pape et de l'Archevêché de Paris, rue Cassette, 29.
 
by Google 2022 traduction en arabe - ترجمة الى العربية  

خطاب، للمونسنيور لويس اسطفان زوين

جمعية اللجان الكاثوليكية بفرنسا ، الدورة الرابعة ... 21 أبريل 1876
المؤلف: زوين لويس (1840-1893).
المصدر: المكتبة الوطنية الفرنسية ، قسم الفلسفة ، التاريخ ، العلوم الإنسانية
ملاحظة: قد يحتوي النص المعروض على بعض الأخطاء. تم إنشاء نص هذا المستند تلقائيًا بواسطة برنامج التعرف الضوئي على الحروف (OCR). معدل الاعتراف المقدر لهذه الوثيقة هو 97٪.
 
قبل مغادرتي لبنان ، ذات يوم عندما كنت محاطًا ببعض الأصدقاء ، زارني رجل عجوز ، قسيس ، يبلغ من العمر سبعة وثمانين عامًا ، جاء ليخبرني أن لديه شيئًا مهمًا ليبلغني به. لقد وعدت بالذهاب لرؤيته قبل المغادرة وتولي مسئولية عمولته لفرنسا. بعد إجراء جميع تحضيراتي ، ذهبت لرؤية هذه القسيمة. قلت له: ما هي عمولتك؟ انتبه لايم بشكل خاص وقال لي: أنت ذاهب إلى فرنسا ؛ أتوسل إليكم أن تقولوا بالنيابة عني لكل الفرنسيين ، إننا نحبهم كثيرًا ، وأننا نريدهم جميعًا أن يكونوا كاثوليك. »
أجبته: أتعهد بعمولتك ،
وعندما أكون في فرنسا سأقول لجميع الفرنسيين نيابة عنك إننا نحبهم ونريدهم أن يكونوا كاثوليك.
لكن عندما وصلت إلى فرنسا ، ورأيت فرنسا كبيرة جدًا ، قلت لنفسي: الرجل العجوز المسكين تحدث معي عن أشياء لا يعرفها. فرنسا أكبر من أن أقوم بالمهمة التي كلفني بها. ومع ذلك ، بمجرد وصولي إلى العاصمة ، أنه كان هناك مؤتمر للجان الكاثوليكية ، وأنني دُعيت للحضور بينكم ، قلت لنفسي: سأقوم بعد ذلك بالمهمة التي أوكلها إليّ الخير. رجل عجوز هنا أجد فرنسا الكاثوليكية أمام عيني. (برافو! برافو!) نعم ، سأخبر الكاهن العجوز الصالح عند عودتي أنني رأيت فرنسا الكاثوليكية ، ويمكنني أن أقول لكم ، أيها السادة ، أن هذا الكاهن العجوز ، إلى جانبه ، يمثل الأمة بأسرها. ماروني وعبر لي عن أعمق مشاعره.
لجميع الموارنة ، فرنسا دائماً عظيمة. أعتقد مع جميع الموارنة أن فرنسا لا تزال القوة الكاثوليكية العظمى. لا يخلو من المشاعر العميقة أن أتحدث أمام فرنسا ، التي تمثلها لي هنا ، وإذا تحدثت أمامك ، فإن قلبي هو الذي يمنحني الشجاعة ، وقلبي هو الذي يذهب ليخبرك بماذا في لبنان وما هم الموارنة. سيخبرك تاريخ الموارنة وقتًا طويلاً. تجده مختصراً في كتب الرحالة عندما يقولون: الموارنة هم صغار الفرنسيين في لبنان ، أو حتى: مارو
ني
هم شعب حرب. نعم ، ولكن للدفاع عن الدين.
باختصار ، لبنان هو فرنسا الصغيرة في الشرق!
أنا لا أتحدث عن بدايات الموارنة. الموارنة من القرن الرابع إلى القرن الثالث كانوا سوريين. لكن منذ القرن الثاني عشر ، كان للفرنسيين الحق في الادعاء بأن لديهم أبناء وطنهم في لبنان. يتمتع الإسبان أيضًا بنفس الحق ، وكذلك كل أوروبا الكاثوليكية. كانت الحروب الصليبية ، في الواقع ، تتألف من جميع أمم أوروبا المسيحية. كما يوجد في القدس عدة مستعمرات أوروبية. لكن الأهم كان دائمًا فرنسا. كان ملوك أورشليم اللاتينيون ملوكًا فرنسيين. هناك أيضًا إسبان وإيطاليون في القدس ، لكن الفرنسيين أكثر عددًا. عندما تذهب إلى أبعد المناطق في لبنان ، تجد أسماء من أصل فرنسي ، مثل دونات وجوينت وأسماء من أصل بلجيكي وفلمنكي. وليس اللبنانيون وحدهم يحملون أسماء فرنسية بل وجه فرنسي. بالنسبة لي ، أنا سوري ، لكن لدي قلب فرنسي مثل الموارنة. (تصفيق.)
الموارنة من النوع الفرنسي ، وعندما يراهم الفرنسيون يقولون: أصدقائنا وأبناءنا يقيمون في الجبال. كاثوليك لبنان هم الكاثوليك الفرنسيون الذين تواجدوا منذ الحروب الصليبية.
أنا أتحدث أمام الشعب الفرنسي المستنير ، وبالتالي لن أثير ضجة. سأخبرك بما حدث خلال الحرب الأخيرة: سيكون
— 4 —
دليل على أن الموارنة فرنسيون كاثوليك.
عند ورود أنباء هذه الحرب ، دخلت العاطفة في قلوب جميع الكاثوليك في لبنان. كان كل الشباب على علم بالأخبار. عرفناهم قبل الفرنسيين أنفسهم. عندما لم تكن مواتية ، تدفقت الدموع من كل العيون. كنت مثل ، "انتظر ، ربما لدينا أخبار أفضل. أمنا فرنسا ستنقذ نفسها! »
عندما علمنا باستسلام السيدان ، كنا في حالة من اليأس. جاء الشباب إلى منزلي مرتدين حدادًا ، وقالوا لي: "لم تعد أم الكاثوليك موجودة. كانت لدي الشجاعة لأقول لهم: "يجب أن نصلي من أجل فرنسا". عندما تحدثت عن فرنسا في الكنيسة ، تفجرت تنهدات ، وأغمي علي النساء ، واضطررت للنزول من المنبر. لقد أحيتهم بإخبارهم أن فرنسا لم تضيع. (تصفيق.)
يعلم الشباب جيدًا أن فرنسا كانت تحميهم دائمًا ، وأنهم كانوا دائمًا كاثوليك الشرق الفرنسيين في أوروبا. لذلك كانوا مصممين على إراقة دمائهم من أجل فرنسا. لقد اشتركوا بشغف في قائمة التجنيد ، التي تنص على: `` أنا مستعد لإراقة دمي من أجل أم الكاثوليكية. لكن الظروف لم تسمح بغير هذه التظاهرة. كان بإمكانهم فقط أن يشهدوا على عزمهم على إراقة دمائهم من أجل والدتهم.
-5-

عندما تلقينا من روسيا نبأ أن الأم لا تزال موجودة وأن فرنسا لم تفقد اسمها الفرنسي ، رأينا ارتياحنا يظهر في أعين معارضي الديانة الكاثوليكية. لسنا وحدنا في لبنان. لدينا الدروز الذين ذبحونا في كثير من الأحيان ؛ لدينا مسلمو ماتواليس علي ، الذين احترمونا بسبب القوى الكاثوليكية في أوروبا. أردنا أن نظهر لهم أن فرنسا لا تزال موجودة. كان القنصل الفرنسي م.روستان ، رجل التقوى النموذجية ، الذي يذهب إلى الاعتراف ويأخذ القربان في كثير من الأحيان ، يذهب للتمنيات بعيد بطريركنا المبجل. وخرج برفقة ألف فارس وبيده سيف قائلًا: "فرنسا لم تمت ، فرنسا ما زالت موجودة". وجاء الجميع في لبنان لتحية والدة الكاثوليكية. تم تزيين جميع الأشجار ، وفي كل مكان سمعنا صرخة جماعية: يا فرنسا موجودة ، وفرنسا لم تمت! »
طُلب من القنصل عدم العودة إلى بيروت فوافق على هذا الطلب. مر عبر القرى ، كانت الأجراس تدق بصوت عالٍ. في كل مكان لديه لهجات من القلب لصالح فرنسا. تشرفت بالسير على هذا النحو لمدة ثلاثة أيام مع القنصل الفرنسي خلال هذا العيد. لقد فقد صوته هناك لدرجة أنه لم يعد قادرًا على شكر الأشخاص الذين جاءوا لاستقباله. وقد أُجبر على الذهاب إلى فيشي لعلاج التهاب الحلق الذي أصيب به خلال هذه الرحلة في الجبال. لقد أظهرنا هناك أننا لسنا إخوة كمسيحيين فحسب ، بل نحن إخوة بالدم حقًا

- 6 -
لدينا دماء فرنسية في عروقنا ، وأن هذا الدم يتطلب أن نكون حساسين لكل ما يحدث لأمنا. (تصفيق.)
أنت تعلم أنه من ربنا يسوع المسيح حتى الآن ، لا أحد من الموارنة خارج الكنيسة الكاثوليكية. من بين ثلاثمائة ألف موارنة ، هناك بالكاد عشرة لا يأخذون عيد الفصح. الإيمان قوي في لبنان كما كان في فرنسا في القرن العاشر. لرؤية إيمان القرن العاشر في فرنسا ، عليك الذهاب لرؤية الموارنة. هكذا كانت فرنسا آنذاك. هناك دائما رجال ونساء في لبنان قبل القربان المقدس ، يتعهدون بعدم الخروج حتى تستعيد فرنسا مرتبتها الأولى.
خلال الحرب سافرت إلى البلاد على ظهور الجياد. التقيت ، ذات يوم ، في الحقل المفتوح ، بطفل صغير في السادسة من عمره على ركبتيه. ظننت أنه مريض في القلب ، فوضعت يدي على رأسه وقلت ، "ماذا تفعل هنا؟ فأجاب: "أصلي من أجل فرنسا!" (أحسنت! أحسنت!)
لقد تأثرت كثيرا بهذه الإجابة. تدفقت الدموع من عينيّ. لقد قدمت بعض المساعدة لهذا الطفل ووعدت بمكافأته مرة أخرى. ذهبت لأروي القصة للكاهن ، الذي أكد لي أن هذا الطفل لم ير فرنسا قط ، وربما حتى سمع بها ، على الأقل من المنبر. تثبت هذه الحقيقة مدى حبّ فرنسا في نفوس الموارنة.
أخبرني هذا القس أنه لم ير ، منذ الحرب ، طفل واحد يأتي للعب أو الغناء
- 7 -
الطرق     العامة. إذا أراد الله أن يوبِّخ فرنسا ، فذلك لأنه أراد أن يوبِّخ جميع     الكاثوليك في العالم. كان علينا قبول العقوبة. إذا كان الموارنة يستحقون تسمية     عظماء الفرنسيين في لبنان ، فإن السوريين يدعون اسم الفرنسيين الصغار ، وأمة     الموارنة لها ثلاث طوائف ، كما قيل: عبادة الله ، وعبادة البابا ، وعبادة الله.     فرنسا. قال ذلك رئيس أساقفة مشهور.
حسنًا ، مع ذلك ، لا تحظى هذه الأمة بالتفضيل إلا عن الأوروبيين الذين يجب أن     يدافعوا عنها. لدينا أعداء ، في البلد نفسه ، المنشقون ، الدروز والميتواليس.    الآن يرحبون بنا ، إنهم أصدقاء ، هؤلاء الرجال الذين اقتربوا منا ذات مرة بفأس     فقط. هناك سبب للأمل في أن يكون لهذا الشرق المنقسم اتحاده أيضًا ، وأن يحظى     الحبر السيادة بالعزاء برؤية أن ما فقده في الغرب سيجده في الشرق. أنا متأكد من     أننا نسير هناك.    
 أوروبا ترسل مرسلين جيدين إلى الشرق. لكنها ترسل أيضًا رسائل سيئة جدًا. كل ما     هو أقوى في إنجلترا ، كل ما هو أكثر حماسة للبروتستانتية يبدو أنه ركز قوتها     وثروتها لقيادة الناس من الكاثوليكية إلى البروتستانتية. لديهم جامعة في بيروت     لم أرها في باريس. يوجد أيضًا منشأة للسيدات تكلف عدة ملايين. بعد أن عملنا بجد     للحفاظ على إيمان لبنان ، نحن الآن مضطرون لرؤية البروتستانت  
    - 8 -
شجعنا الحبر الأعظم على البقاء للحفاظ على القطيع المؤمن الصغير من الموارنة.
من أجل هذه المهمة أتيت وأطلب منك إرسال المبشرين الجيدين فقط. سيتم الترحيب بهم بحرارة. سأعود إلى لبنان وأخبر إخواني أنني رأيت كل فرنسا هنا ، وأنه إذا أحب الموارنة فرنسا ، فإن فرنسا إلى جانبها ستحب الموارنة دائمًا.
نعم! أجل! برافو! برافو!.
 
  نص: 8183 — باريس. ICLFJ LE CLEBE tt C '؛ طابعات N. S. le Pape وأبرشية باريس ،
   شارع كاسيت، 29
Text: 8183 — Paris. ICLFJ LE CLEBE tt C'; imprimeurs do N. S. le Pape et de l'Archevêché de Paris, rue Cassette, 29
 
 

© pure software code - Since 2003