|
Pure Software code |
| |
Lebanon ![](MonastAthos_files/lb-flag1.gif) | |
|
![](MonastAthos_files/Free.bmp) |
|
|
Translate Page
|
|
|
| | |
|
The Holy Mount, Monasteries of Mount Athos in Greece, in
English |
الجبل المقدس،اديرة جبل اتوس في اليونان
بالانكليزية |
|
|
|
|
|
|
|
The Cart of
the 20 monastries of
Mount
Athos, Greece |
![](MonastAthos_files/330px-Karta_Athos.PNG) |
Carte du
Mont-Athos avec ses vingt
monastères |
|
|
|
|
|
|
Infos:
The Holy Mount, Mount Athos in Greece |
|
|
Mount Athos is situated in the entire third, eastern and most
beautiful peninsula of Halkidiki, called the peninsula
of Athos. It is the only place in Greece that is
completely dedicated to prayer and worship of God.
The Holy Mount is about 50 Km in length, 8 to 12 Km
in width and it covers an area of about 350 square kilometres.
The natural beauty of the peninsula is
extraordinary.
The Holy Mount is a self- governed part of the Greek state, subject to
the Ministry of Foreign Affairs in its political aspect
and to the Ecumenical Patriarch of Constantinopole as
regards its religious aspect.
|
|
|
|
|
|
|
The
Monasteries ..., Les monastères ... : |
|
|
1- Agiou Pavlou
(Saint Paul's) monastery |
It is an Eastern Orthodox monastery in the monastic state
of Mount Athos, located on the eastern, most
peninsula of Chalkidiki, Greece. The founder of monastery was Saint Paul
of Xeropotamou.
|
|
Le monastère (de)
Saint-Paul
est un
des vingt monastères orthodoxes de la République monastique du
Mont-Athos, dont il occupe la 14e place dans le classement
hiérarchique. Situé au sud-ouest de la péninsule, il est dédié à la
Présentation du Christ au Temple (Chandeleur). |
|
![](MonastAthos_files/1-Agiou-Pavlou_monastery.jpg) | |
|
2- Dionysiou
Monastery |
The monastery ranks fifth in the hierarchy of the
Athonite monasteries. It is one of the twenty self-governing
monasteries in Athos, and it was dedicated to John the Baptist
|
Le monastère de Dionysiou
il occupe la 5e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au sud-ouest de la péninsule, et est dédié à
la Nativité de saint Jean Baptiste
|
|
![](MonastAthos_files/2-Dionysiou-Monastery.jpg) | |
|
3- Docheiariou monastery |
![](MonastAthos_files/3-Docheiariou-monastery.jpg) |
It was founded in the 10th century, and is dedicated to the
memory of the Archangels Michael and Gabriel. By
the end of the 15h century according to the Russian pilgrim Isaiah, the
monastery was Serb. The monastery also houses the icon of the Virgin
"Gorgoepikoos" or "She who is Quick to Hear [Prayers]". The
monastery ranks tenth in the hierarchy of the Athonite
monasteries. The library holds 545 manuscripts, 62 of which are
on parchment, and more than 5,000 printed books
|
Le monastère de
Docheiariou
il occupe la 10e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé à l'ouest de la péninsule, et est dédié aux
saints archanges Michel et Gabriel Le monastère a été fondé entre 1030 et 1032. |
| |
|
4-
Esphigmenou monastery |
It is dedicated to the Ascension of Christ. It is built next to
the sea at the northern part of the Athonite peninsula. Located
near the Hilandar monastery, it is the northernmost of all Athonite
monasteries. The current monastery dates back to the 10th
century, while tradition holds that the site had been used as a
monastery since as early as the 5th century. Esphigmenou ranks eighteenth
in the hierarchy of the Athonite monasteries and since the early 1970s has
been embroiled in legal and ecclesiastical disputes. This is the largest
monastery on Mount Athos. |
|
Le monastère
d'Esphigmenou
il occupe la 18e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au nord-est de la péninsule, et est dédié à
l'Ascension du Seigneur. |
|
![](MonastAthos_files/4-Esphigmenou_monastery.jpg) | |
|
5- Monastery of Great Lavra |
![](MonastAthos_files/5-Monastery-Megisti_Lavra.jpg) |
It is the first monastery built on
Mount Athos. It is located on the southeastern foot of the Mount at an
elevation of 160 metres. The founding of the monastery in AD 963 by
Athanasius the Athonite marks the beginning of the organized monastic
life at Mount Athos. The founder of Great Lavra, Athanasius, began the
construction of the buildings in 963, according to the will of his friend
and Byzantine Emperor Nikephoros II Phokas who funded
the project Nikephoros had promised Athanasius that he would soon become
a monk of Great Lavra but the circumstances and his death canceled those
plans. |
|
Le monastère de la Grande Laure ou Grande
Laure de saint Athanase
Il occupe la première place dans le classement
hiérarchique. Situé à l'extrémité sud-est de la péninsule, il est
dédié à saint Athanase l'Athonite, le fondateur du monastère, le
premier de la République monastique La skite roumanophone du Prodrome,
ainsi que les skites hellénophones de Kapsokalyvia, de
la Grande Sainte Anne et de la Petite Sainte-Anne sont
placées sous sa dépendance. |
|
دير لافرا الكبير
هو أكبر
وأقدم دير في جبل آثوس في اليونان. في 1990،
كان يسكن فيه 317 راهب. بناه القسيس اثاناسيوس التريبيزوندي بتمويل
من الامبراطور نيكيفوروس الثاني الذي اراد التخلي عن العرش إلى الحياة
الرهبانية. |
| |
|
6- Karakallou
monastery |
It stands on the south-eastern side of the
peninsula and ranks eleventh in the hierarchy of the Athonite monasteries.
The monastery library holds 330 manuscripts, and about 3,000 printed
books. |
|
|
Le monastère de
Karakallou
il occupe la 11e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au sud-est de la péninsule, et est
dédié aux saints apôtres Pierre et Paul.
|
|
![](MonastAthos_files/6-Karakallou-monastery.jpg) | |
|
7- Konstamonitou
monastery |
It stands on the southeastern
side of the Athos peninsula. The monastery ranks twentieth in the
hierarchy of the Athonite monasteries. The monastery was founded in the
11th century. It is dedicated to Saint Stephen. The monastery library holds 110 manuscripts and
approximately 5,000 printed books.
|
|
Le monastère de
Konstamonitou
il occupe la dernière place dans le
classement hiérarchique. Il est situé au sud-est de la péninsule, et
est dédié au protomartyr Étienne Le monastère a été
fondé au plus tard au xie siècle. |
|
![](MonastAthos_files/7-Konstamonitou-monastery.jpg) |
|
|
8- Koutloumousiou monastery |
![](MonastAthos_files/8-koutloumousiou.jpg) |
The monastery ranks sixth in the
hierarchy of the Athonite monasteries. The monastery was raised with
the help of voivodes Nicolae Alexandru and Vladislav Vlaicu from
Wallachia. Among the treasures of the monastery is the purported
largest relic of the True Cross. The library of monastery contains 662
manuscripts and approximately 3,500 printed books
|
|
Le monastère de
Koutloumousiou
Il occupe la 6e place dans le classement
hiérarchique. Situé au centre de la péninsule, tout près de la bourgade
de Karyès, il est dédié à la Transfiguration du Seigneur. Le monastère a été fondé probablement
au xie siècle. Dans
le passé, il a accueilli de nombreux moines roumains. Il a été détruit par
un incendie en 1495 |
| |
|
9- Pantokratoros
monastery |
It stands on the north-eastern
side of the Athos peninsula, and dedicated to the Transfiguration of Our
Lord. The monastery ranks seventh in the hierarchy of the Athonite
monasteries. It was founded in 1363 by the stratopedarches
Alexios and the primikerios John.
The library housed c. 350
manuscripts, and 3,500 printed books. The Monastery's documents
are written in Greek and Turkish. |
|
Le monastère du
Pantocrator
Il occupe la 7e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au
centre-est de la péninsule, et est dédié à la Transfiguration du Sauveur. Le
monastère du Mont-Athos est fondé sous le règne de Jean V Paléologue,
vers 1363, par deux frères, Jean et Alexis, dignitaires
byzantins. |
|
![](MonastAthos_files/10-Pantokratoros_monastray.jpg) | |
|
|
|
![](MonastAthos_files/11Russian_Silver_Enamel_Icon_Jesus.JPG) |
![](MonastAthos_files/300px-Panagia_Paramythea.jpg) |
Jesus Christ, The
God |
La Vierge Marie, The Mother of
God |
|
|
|
10- Philotheou monastery |
It stands on the north-eastern side of the
peninsula. It was founded by the Blessed Philotheus, in the end of the
10th century. The monastery ranks twelfth in the hierarchy of the Athonite
monasteries.
The library holds 250
manuscripts, and 2500 printed books (of which 500 are in Russian and
Romanian). |
|
Le monastère de
Philotheou
Il occupe la 12e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au sud-est de la péninsule, et est dédié à
l'Annonciation. |
|
![](MonastAthos_files/11-Philotheou_monastery.JPG) | |
|
11- Simonopetra monastery |
Simonopetra ranks thirteenth in
the hierarchy of the Athonite monasteries. The monastery is located in
the southern coast of the Athos peninsula, between the Athonite port
of Dafni and Osiou Grigoriou monastery.
While the southern coast of Athos is quite rugged in general, the
particular site upon which the monastery is built is exceptionally harsh.
It is built on top of a single huge rock, practically hanging from a
cliff 330 metres over the sea. |
|
Le monastère de
Simonopetra ou monastère de Simonos
Petras
Il occupe la13e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au sud-ouest de la péninsule, et est dédié à
la Nativité du Seigneu, il fut baptisé la Nouvelle Bethléem lors de sa
fondation. Le monastère a été
fondé au xiiie siècle par
saint Simon le Myroblite. Saint Païssy Velitchkovsky et
ses disciples, au xviiie siècle, cherchèrent vainement
à y restaurer la tradition spirituelle hésychaste. |
|
![](MonastAthos_files/12-simonos-petras-monastery.jpg) | |
|
12- Stavronikita Monastery |
It is dedicated to Saint Nicholas. It is
built on top of a rock near the sea near the middle of the eastern
shore of the Athonite Peninsula, located between the monasteries
of Iviron and Pantokratoros.
The site where the monastery is built was first used by Athonite
monks as early as the 10th century. Stavronikita was the last to
be officially consecrated as an Athonite monastery in 1536
and ranks fifteenth in the hierarchy of the Athonite monasteries. |
|
Le monastère de
Stavronikita
Il occupe la 15e place dans le classement
hiérarchique. Situé au centre-est de la péninsule, il est dédié à
saint Nicolas de Myre. L'origine du nom n'est pas clairement établie. Il pourrait
être une contraction des noms de deux
moines, Stávros et Nikítas, ou dériver du nom
d'un fondateur hypothétique. La date de fondation du monastère est inconnue, mais il semble
probable qu'elle remonte au moins au début du xie siècle. |
|
![](MonastAthos_files/14-Stavronikita_monstary.jpg) | |
|
13- Xenophontos monastery |
![](MonastAthos_files/16-Xenophontos_Monastery.jpg) |
It is built by the sea, standing on the western shore of the
Athos peninsula. It was built in the tenth or eleventh century. The
monastery is dedicated to St George and has 11 chapels inside and 6
outside. The main church was built just prior to the Greek Revolution of
1821 and is in the neo-classical style. It is perhaps the largest on Mt
Athos and has perfect acoustics. A large cross is suspended above the
inner sanctum and the choirs of the monks do some of the best traditional
Byzantine chanting in the whole peninsula. The monastery ranks sixteenth in the hierarchy of the Athonite
monasteries The library contains c. 300
manuscripts and 4,000 printed books. |
|
Le monastère de
Xénofon
Il occupe la 16e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au nord-ouest de la péninsule, et est dédié
à saint Georges Le monastère a été fondé en 1010 par le
moine saint Xénofon. |
| |
|
14- Xeropotamou monastery |
![](MonastAthos_files/17-Xeropotamou-monastery1.jpg) |
The monastery ranks eighth in the hierarchy
of the Athonite monasteries and in the middle side of peninsula. It was founded in the 10th century,
and is dedicated to the Forty Martyrs of Sebaste. Xeropotamou houses
numerous relics, the most prominent being the largest extant piece
of the True Cross. The monastery celebrates the feast of the Elevation of the Holy
Cross. The library contains 409 manuscripts, and about 600 printed
books. |
|
Le monastère de
Xeropotamou
Il occupe la 8e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au sud-ouest de la péninsule, sur une
hauteur qui domine le port de Dafni, et est dédié aux Quarante
martyrs de Sébaste. Une tradition fait remonter la fondation du
monastère vers 450-457. D'autres sources donnent les
dates 913-959 ou de 920-944. |
|
|
|
15- Holy and Great
Monastery of Vatopedi, Armenian Orthodox Church |
on Mount Athos, Greece, was built
during the second half of the 10th century by three
monks, Athanasius,
Nicholas, and Antonius, from Adrianople, who were disciples of
Athanasius the Athonite. |
|
Le monastère de Vatopedi
Il est Situé au nord-est de la
péninsule, il occupe la 2e place dans le classement
hiérarchique.
Il est dédié à l'Annonciation. Le monastère a été fondé en 972. Il
abrita autrefois des Arméniens orthodoxes,
les dzaith, communauté aujourd'hui disparue en tant que groupe
identifiable. Aujourd'hui, Ammoulianí qui dépend
désormais de la municipalité de Stagira-
Akanthos, vit essentiellement
du tourisme. |
|
|
دير فاتوبيدي الكبير
والمقدس
على جبل
آثوس تم بناءه في القرن 10 على يد ثلاثة رهبان هم أثناسيوس نيكولاس
وأنطونيوس من
مدينة أدريانوبل.
في فاتوبيدي ما يعتقد أنه
هناك حزام
مريم العذراء لبسته واعطته للرسول توما بعد موتها ورفعها للسماء
(بحسب
التقليد المسيحي) |
|
|
| |
|
16- Monastery of Iviron, Georgian Orthodox
Church |
The monastery library contains 2,000 manuscripts, 15
liturgical scrolls, and 20,000 books in Georgian, Greek, Hebrew, and
Latin. The monastery has the relics
of more canonized saints than any other on Mount Athos. The Panagia
Portaitissa, a famous 9th century icon, is also located at
Iviron. |
|
Le monastère
d'Iveron ou Iviron Situé au nord-est de la péninsule, il occupe
la 3e place dans le classement
hiérarchique. Il est dédié à la Très Sainte Mère de Dieu. Le monastère a été fondé à la fin du xe siècle. |
|
![](MonastAthos_files/20-Iviron_monastery.JPG) | |
|
17- Hilandar Monastery, Serbian Orthodox
Church |
It is the Serbian Orthodox monastery on Mount Athos in
Greece. It was founded in 1198 by first Archbishop of the Serbian Orthodox
Church Saint Sava and his father, Serbian Grand Prince and founder of the
Nemanjić dynasty Stefan Nemanja, who, after relinquishing his government
duties, became a simple monk Symeon at Hilandar. It has been the
focal point of Serbian religious and secular culture, and "the first Serbian
university". The Mother of God through her Icon of Three Hands
(Trojeručica), is considered the
abbess. |
|
Le monastère de
Hilandar ou Chilandari ou Chilandar
Il est
situé au nord-est de la péninsule. Il est
dédié à la Très Sainte Mère de Dieu qui est tenue comme
le seul higoumène du monastère, fête votive
la Présentation de la Vierge . Le
monastère a été fondé à la toute fin du XIIe siècle, en 1198 par le roi
serbe Stefan Nemanja (devenu Saint Siméon) et son fils Rastko
Nemanjic (devenu Saint Sava). En raison
du fait que ses fondateurs soient serbes et que tous les moines étaient
d'origine serbe, il est aussi appelé « Le monastère serbe ».
Aujourd'hui, Hilandar constitue l'un des plus grands sanctuaires religieux
mais aussi culturel pour le peuple serbe. Deux
chartes médiévales royales bulgares, la charte Virgino et
la charte Oryahov, ont été trouvés dans la bibliothèque du
monastère. On raconte que
la Mère de Dieu a visitée le monastère un jour et elle l'a dit au moine le plus haut dans la hiérarchie: « Je suis
l'higoumène du monastère ». Depuis ce jour, on n'élit plus
d'higoumène au monastère de Hilandar, et c'est le second père qui le
dirige. |
|
![](MonastAthos_files/19-xilander-georg3.jpg) | |
|
18- Zograf Monastery, Bulgarian Orthodox
monastery |
It is a
Bulgarian Orthodox monastery on Mount Athos in Greece. It was founded in the late
9th or early 10th century by three Bulgarians from Ohrid and is regarded
as the historical Bulgarian monastery on Mount Athos, and is traditionally
inhabited by Bulgarian Orthodox monks. The earliest written evidence of the
monastery's existence dates from 980. During the Middle Ages, the
monastery was generously supported by the Bulgarian rulers, such as Ivan
Asen II and Ivan Alexander, since it was a matter of pride for the
Bulgarian Orthodox Church to maintain a monastery on Athos. The Zograf
Monastery has also received land endowments by Byzantine and Serbian rulers.
Among the numerous relics and other holy objects treasured at the
monastery is the Wonderworking Icon of the Theotokos The Zograf Monastery owns a library of
major significance to Bulgarian culture, preserving medieval manuscripts
such as a 15th-century copy of the passional of Saint Naum of Ohrid, the
14th-century passional of Saint Paraskevi, the original draft of Paisius
of Hilendar's Istoriya Slavyanobolgarskaya and the History of
Zograf. The monastic library houses 388 manuscripts in Church Slavonic
and 126 in Greek, as well as about 10,000 printed books
altogether. |
|
Le monastère de
Zographou
Il occupe la 9e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au nord de la péninsule. Il est dédié à saint
Georges (patron de la Bulgarie). Le monastère a été fondé au xe siècle, par
les moines Moïse, Aaron et Jean. |
|
![](MonastAthos_files/18-monastery-of-zograf.jpg) |
|
|
19- Osiou Gregoriou
monastery - Roumanian Orthodox
Church |
![](MonastAthos_files/9-hagiou-gregoriou.jpg) |
The monastery ranks seventeenth in the
hierarchy of the Athonite monasteries. The monastery is built
by the sea, on the southeastern side of the peninsula. It's close
neighbours are Simonospetros and St Pauls Monasteries.
Gregoriou is very
much a pilgrim friendly monastery with a strong pastoral sense. It was founded by Saint (Osios) Gregory (Gregorios) and it
is dedicated to Saint Nicholas. By the end of the 15h century, according to the
Russian pilgrim Isaiah, the monastery was Serb. The monastery holds 279
manuscripts, of which 11 are on parchment, and it has approximately 6,000
printed books. |
|
Le monastère de
Grégoire
Il occupe la 17e place dans le classement
hiérarchique. Il est situé au sud-ouest de la péninsule, et est
dédié à saint Nicolas de Myre. Le monastère a été fondé au XIVe siècle, vers 1371, par saint
Grégoire l'Hésychaste , un disciple de saint Grégoire le Sinaït.
La menace turque oblige Grégoire l'Hésychaste à quitter la Sainte
Montagne et à trouver refuge en Serbie auprès du roi saint Lazare de
Serbie.
Le monastère de Grégoire fut dévasté par
un incendie en 1761 et les reliques de son saint fondateur furent
transportées en Serbie. |
| |
|
20- St. Panteleimon Monastery - Russian Orthodox Church |
|
|
![](MonastAthos_files/13-StPanteleimonasPanorama.jpg) |
It is often referred to as "Russian" and does have
historical and liturgical ties to the Russian Orthodox
Church; nevertheless, like all the other monastic settlements on Mount
Athos.
The
monastery is under the direct ecclesiastical jurisdiction of
the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and all its
monks are citizens of Greece, usually naturalized |
|
Le monastère
Saint-Pantéleimon ou monastère
russe
Il est situé au centre de la côte ouest de la péninsule,
et est dédié à saint Pantéleimon, anargyre et mégalomartyr. Le
monastère date, pour sa forme actuelle, de 1765. En 1903, il
comptait 1446 moines. En 1874,
craignant d'être chassés du mont Athos par les ottomans, alors que
la guerre russo-turque de 1877-1878 menaçait, des moines de ce
monastère créèrent un nouveau couvent au Nouvel
Athos en Abkhazie. Saint Silouane l'Athonite y a
vécu de 1892 à sa mort, le 24 septembre 1938. |
|
|
|
|
|
|
|
|
www.puresoftwarecode.com
: |
|
HUMANITIES
Institute |
ART Institute
& Others |
SOFTWARE
Institute |
CHRISTIANITY
Institute |
|
Basilica
Architecture, in the Shape of a Cross |
"Free, 100 Software
Programming Training Courses"
|
|
Le
HANDICAP c'est quoi ? (in French) |
|
VISUAL STUDIO 2010 in
English |
Holy BIBLE in 22 Languages and Studies
... |
Drugs and Treatment in English, french,
Arabic |
Old Traditional Lebanese
houses |
VISUAL STUDIO .NET, Windows & ASP in
English |
220 Holy Christian
ICONS |
Classification of Wastes from the Source
in Arabic |
5 DRAWING Courses & 3 Galleries |
VISUAL STUDIO 6.0 in
English |
Catholic Syrian MARONITE Church
|
|
Meteora,
Christianity Monasteries - En, Ar, Fr |
Microsoft ACCESS in
English |
HOLY MASS of Maronite Church - Audio
in Arabic |
Christianity in the Arabian Peninsula in
Arabic |
Monasteries of Mount Athos & Pilgrimage |
PHP & MySQL in
English |
VIRGIN MARY, Mother of JESUS CHRIST
GOD |
Summary of the Lebanese history in
Arabic |
Carved
Rock Churches, in Lalibela, Ethiopia |
SOFTWARE GAMES in
English |
SAINTS of the Church |
LEBANON EVENTS 1840 & 1860, in
Arabic |
|
WEB DESIGN in English |
Saint SHARBEL - Sharbelogy in 10
languages, Books |
Great FAMINE in LEBANON 1916, in
Arabic |
my PRODUCTS, and Statistiques ... |
JAVA SCRIPT in
English |
Catholic RADIO in Arabic, Sawt el
Rab |
Great FAMINE and Germny Role 1916,
in Arabic |
|
FLASH - ANIMATION in
English |
Читать -
БИБЛИЯ и Шарбэль cвятой, in Russe |
Armenian Genocide 1915 in
Arabic |
4 Different
STUDIES |
PLAY, 5 GAMES |
|
Sayfo or Assyrian Genocide 1915 in
Arabic |
SOLAR Energy & Gas
Studies |
|
|
Christianity in Turkey in
Arabic |
WELCOME to LEBANON |
SAADEH BEJJANE
Architecture |
|
|
YAHCHOUCH, my Lebanese
Village |
CARLOS
SLIM HELU Site. new design |
|
Prononce English and French and Arabic
Letters |
ZOUEIN, my Family - History &
Trees | |
|
| |